An dieser Liste sieht man sehr schön, wie wenig von gehobener zeitgenössischer Genre-Literatur bis zu uns in den deutschsprachigen Raum durchdringt ...
Beiträge von Jo Piccol
-
-
Die Tage habe ich erst festgestellt, dass auf dem Backcover von CHORAL FÜR STIMMEN ein Zitat von mir draufsteht.

Schöne Grüße Jo Piccol
![Skol [Skl]](https://phantastik-literatur.de/images/smilies/smiley58.gif)
Ja, das Zitat ist aus Deiner Rezension seiner früheren Texte auf Goodreads.
Louis Marvick war auch sehr angetan davon ...
![BigBeer [Ber]](https://phantastik-literatur.de/images/smilies/smiley57.gif)
-
Sehr gut, dass sich Festa mit diesem Roman auf "neues Terrain" begibt.
Habe mir den Band auch bestellt und werde versuchen, ihn demnächst zu lesen.
Die Inhaltsbeschreibung klingt aber für mich als Noir-Fan schon mal sehr verlockend ...
-
Ich kenne auch die deutschsprachigen Ausgaben von Stephen Graham Jones aus dem Buchheim-Verlag und werde mit dem Autor auch nicht wirklich warm.
Mir sind die häufig behandelten Topoi (die jugendlichen Außenseiter gegen das "Böse", amerikanischer Rassismus ...), ein bisschen zu verbraucht und zu oft gelesen und rücken ihn inhaltlich für mich durchaus in die Nähe eines Stephen King.
Die Schreibstil ist wie oben schon geschrieben auch für mich gewöhnungsbedürftig.
-
Falls hier Forum-Mitglieder mitlesen, die das Buch ebenfalls gelesen haben, würden mich eure Meinungen zum Roman sehr interessieren!
![Skol [Skl]](https://phantastik-literatur.de/images/smilies/smiley58.gif)
Ist natürlich auch für mich ein Thema, weil wir ja die beiden Original-Sammlungen "Das Grauen" und "Die Besessenen" neu herausgegeben haben und ich mich aus diesem Grund intensiv mit Ewers beschäftigt und auch mit seinem Biografen Wilfried Kugel ausgetauscht habe.
Würde vor allem auf drei Punkte hinweisen, die für die Lektüre vielleicht relevant sind:
- Frank Braun ist ein wiederkehrender Character im Werk von Ewers, der auch als Hauptfigur in seinen späteren Romanen "Alraune" und "Vampir" sowie in einigen Erzählungen auftritt. Die allermeisten Kritiker sehen in Frank Braun zumindest in Teilen so etwas wie ein literarisches Alter ego von Ewers, was vielleicht die "philosophischen" Exkurse und Einschübe erklärt. Es gibt einen umfassenden Diskurs über den Widerspruch zwischen Ewers' späterer Nähe zum NS-Regime und seinen zahlreichen persönlichen Freundschaften mit Juden und Jüdinnen und seiner positiven Einstellung zum Judentum. Er selbst sah sich immer als "Querdenker" und "Freigeist".
- Ewers war zwar spätestens ab "Alraune" kommerziell sehr erfolgreich (zuvor auch schon als Kabarettist und Fabel- und Märchenautor), kämpfte aber schon zu Lebzeiten um künstlerische Anerkennung, die ihm aufgrund des ihm vorgeworfenen "reißerischen" und drastisch-plakativen Stils verwehrt wurde. Er war aber sicher auch einer der ersten deutschsprachigen Autoren mit fantastischen Bezügen, der in seine Arbeiten psychologischen Tiefgang (insbesondere für "extreme" Figuren) integriert hat. Die Schreibweise selbst wirkt heute teilweise etwas "altbacken", aber man muss natürlich die Zeit berücksichtigen, zu der seine Werke entstanden sind.
- Für mich machen aber genau die widersprüchliche und faszinierende (aber nicht besonders sympathische) Persönlichkeit sowie die damals provokativen Motive und Themen seiner Bücher diese auch heute noch sehr lesenswert, und da ist auch "Der Zauberlehrling und die Teufelsjäger" keine Ausnahme.
-
The Image Sequence und Occultation gibt es doch:
Ja, aber "Hallucigenia" ist eine Originalzusammenstellung, die nur eine Auswahl von Stories aus den Originalausgaben bietet.
Und einige der besten, für die er auch ausgezeichnet wurde und die teilweise schon inhaltliche Grundlagen für sein späteres Werk bilden, sind darin nicht enthalten.
Trotzdem super und unbedingt zu empfehlen, wenn ihr sie noch wo antiquarisch bekommt.
-
Hi,
ein paar Inputs auf die zuletzt aufgeworfenen Fragen auch wieder von meiner Seite (ohne Anspruch auf Allgemeingültigkeit) ...

Dass häufig vieles im Unklaren oder Vagen bleibt, ist ein Charakteristikum von Barrons Texten, um "existentielle Verstörung" zu erzielen. Dazu kommen sehr viele Anspielungen und Querverweise im eigenen literarischen Universum (da gehört z.B. der Schwarze Almanach dazu, wie Filli vermutet) und im gesamtkulturellen Kontext, die sogar für Genrekenner häufig schwer zu erkennen sind (Elmar hat übrigens recht mit seinem Hinweis auf "Das Fass Amontillado" von Poe in Bezug zur Geschichte "die würmer kriechen rein"). "Die Grube, die seit Millionen Jahren auf uns alle wartet" aus "Ardor" ist auch so eine wiederkehrende visuelle Metapher (siehe z.B. auch "Die Überlebenden vom Tomahawk-Park").
Ein bekannter Kritiker wie S.T. Joshi (der Lovecraft-Biograf) ist ja sogar der Meinung, dass Barron seit "The Croning" und "Swift to chase" auf dem absteigenden Ast ist und ins Schwammige und Planlose abdriftet, wo ich eher das Gegenteil sehen würde.
Dazu kommt der sprachliche Stil von Barron, der zu Beginn seiner Karriere noch deutlich einfacher war, aber mittlerweile extrem viele seltene oder komplexe Formulierungen, ungewöhnliche Redewendungen oder Slangausdrücke enthält, was natürlich auch die Gemüter spaltet. In der Tonality schwingt immer wieder auch der Einfluss von Noir-Krimis und Pulp mit, zu dem sich Barron bekennt. Das macht natürlich auch die Übersetzung extrem schwer, weil es häufig keine 1:1-Entsprechungen im Deutschen gibt oder diese irgendwie iritierend klingen, was sicher auch bei "Wilde Jagd" da und dort der Fall ist.
Ich würde aber auch empfehlen, Barron mindestens zweimal zu lesen, aber selbst dann gibt es immer noch Neues zu entdecken. Und die Perspektive erweitert sich natürlich, je mehr von seinem Werk man kennt ...
-
Hallo,
Bestellungen aus der Schweiz im Shop sollten jetzt auch klappen.
-
Alles anzeigen
Hallo Jo Piccol
Ich habe mir gerade extra den Account gemacht um hier mal antworten zu können.
Vielen vielen vielen vielen lieben und herzlichen Dank für die Laird Barron Übersetzung von Swift To The Chase ins Deutsche!!! Ich bin ein RIESEN Fan von Laird, habe ihn auf Englisch rauf und runter gelesen will ihn aber unbedingt auch mal im Deutschen lesen.
Swift To The Chase hatte ich allerdings tatsächlich noch nicht gelsen.
Ich hoffe immernoch inständig, dass es noch mal eine Übersetzung von The Imago Sequence, Occultation und The Beautiful Thing That Awaits Us All geben wird. Ich hatte verschiedenen Verlägen mal geschrieben, aber nie eine Antwort bekommen.
Ich hatte hier vom Wandler Verlag ( Wandler23) wohl gelesen, dass es um die Rechte einiger Werke mit den Agenturen schwierig steht.
Euer Buch "Wilde Jagd" werde ich mir nun bald definitiv bestellen.
Ich freue mich sehr auf weitere aktuelle englische Weird Fiction Autoren in Ünersetzung von euch.
Sobald ihr Nathan Ballingrud übersetzt habt und vertreibt werde ich zuschlagen. North American Lake Monsters fand ich extrem stark. Über Wounds würde ich mich ebenfalls sehr freuen.
Ich sehe auch, dass z.B. Brian Evenson nicht übersetzt wurde.
Ich hoffe, dass ihr da langfristig noch was mit Laird Barrons unheiliger Dreifaltigkeit (The Imago Sequence, Occultation und The Beautiful Thing That Awaits Us All) machen könnt und hoffentlich auch das als Projekt verfolgen werdet. Meine ganze Hoffnung liegt da aktuell bei euch, da der Wandler Verlag das Projekt aktuell wohl aufgegeben hat und die Golkonda-Version "Halluzigenia" schon lange nicht mehr erhältlich ist.
vielen Dank für eure Bemühungen und ich freue mich schon bald eure "Wilde Jagd" von Laird lesen zu dürfen!
Liebe Grüße
Hallo Weird-Fiction-Fan,
welcome hier im Forum - es freut mich sehr, dass du dich für Laird Barron und auch seine ersten drei Sammlungen interessierst!
Rechtlich ist das alles tatsächlich nicht ganz so leicht, obwohl ich mit dem Autor direkt in Kontakt bin, es läuft da alles über verschiedene Agenturen, es gibt Vorkaufsrechte usw. Ich bleibe hier gerne dran, traue mich aber nicht, zu viel zu versprechen. Die drei von dir genannten Sammlungen und auch die neue Sammlung NOT A SPECK OF LIGHT sowie der Roman THE CRONING wären auf alle Fälle eine Übersetzung wert. Vielleicht kannst du irgendwo noch die Zusammenstellung HALLUCINATION antiquarisch auftreiben, das ist ja eigentlich eine Zusammenstellung aus diversen Geschichten der ersten drei Sammlungen ...
Schön auch, dass du ein Fan von Nathan Ballingrud bist, hier haben wir tatsächlich die Rechte an "North American Lake Monsters" erworben, da braucht es nur noch etwas Geduld, das Buch ist aber jedenfalls schon in Planung, ebenso wie z.B. wie eine Sammlung des bereits verstorbenen englischen Kult-Autors Joel Lane.
Freue mich auf alle Fälle, wenn du Dir WILDE JAGD zulegen möchtest!
Beste Grüße auf jeden Fall und welcome here!

JP
-
Wollte gerade eine Bestellung tätigen. Bei den Liefer- und Zahlungsbedingungen ist die Schweiz aufgeführt, aber der Shop sagt, dass er nicht in die Schweiz versendet. Gibts andere Bezugsmöglichkeiten für die Bücher? Auf Amazon hab ich sie leider nicht gefunden.
Wir arbeiten daran, dass Bestellungen auch aus der Schweiz möglich sind.
Ansonsten müsstest du das Buch über die ISBN-Nummer in jeder Buchhandlung bestellen können.
Auch auf amazon.de ist das Buch angeführt, die angegebenen 2-3 Wochen Lieferzeit stimmen nicht, das Buch wird meist in wenigen Tagen geliefert.
Wenn das aus irgendeinem Grund nicht klappt, schreib mir eine PN, und ich schaue, dass du das Buch ehestmöglich bekommst.
-
PS Andy Kaufman:
Die Geschichte über den Komiker und sein Alter ego ist auch im deutschen Wikipedia umfassend nachlesbar. Es gibt auch einen Film ("Der Mondmann") von Milos Forman mit Jim Carrey in der Hauptrolle.
Sehr amerikanisch, aber wenn man mit den Hintergründen vertraut ist, wirkt die Story doppelt beeindruckend ... mir hat der böse Humor hier sehr gefallen ...
-
Hallo,
die Vorbestellungen von WILDE JAGD sollten jetzt alle draußen sein - ich hoffe, niemand muss mehr allzu lange auf sein Exemplar warten.
Zu den ersten Eindrücken:
Ja, alle Geschichten sind wie im Original angeordnet und von Barron so gewollt.
Ein tieferer Zusammenhang tut sich wahrscheinlich in der allerletzten Geschichte der Sammlung auf, die so etwas wie eine "Ursprungsgeschichte" darstellt, aber auch wieder neue Fragezeichen aufwirft.
Nicht alle, aber sehr viele Geschichten haben untereinander Verbindungen ... das zieht sich nicht nur durch diese Sammlung, sondern durch das gesamte Werk von Barron ... die Figur des Beasley z.B., die in SCREAMING ELK, MONTANA vorkommt, findet sich z.B. auch schon in einer Geschichte aus der frühen Sammlung OCCULTATION, Jessica Mace und andere tauchen wieder in der neuen Sammlung NOT A SPECK OF LIGHT auf usw. Der "Old-Leech"-Kult ist sowieso omnipräsent, der frühe Roman THE CRONING ist hier auch ein heißer Tipp. Es gibt sogar eine eigene englische Website "The Laird Barron Mapping Project", wo versucht wird, alle Querverbindungen in Barrons Universum zu erforschen.
jedenfalls wird sein Werk auch in internationalen Foren (z.B. reddit) durchaus kontrovers diskutiert, und es bleiben viele LeserInnen mit offenen Fragen zurück (z.B. wer war jetzt der Killer in TERMINATION DUST?), was ich persönlich aber neben der typischen Barron-Schreibe besonders reizvoll finde.
Lg, JP
-
Alles anzeigen
@all sorry für OT
Kurze Nachfrage Jo Piccol
"Wounds" ist mW nur dem Titel nach eien Verfilmung der Shortstories oder bin ich schief gewickelt?der Film ist eien Adaption des Romans "Visible Filth" und die Storysammlung "North American Lake Monsters" wurde als Anthologie -Serie verfilmt und trägt den Titel "Monsterland".
btw hat die Umsetzungen jemand gesehen? Gerade Monsterland ging völlig an mir vorbei , obwohl ich regelmäßig nach Horror Anthos zum streamen suche...
Exakt so.
Monsterland ist okay, bei weitem nicht so gut wie die unglaublich exzellente Geschichtensammlung.
Wounds ist übrigens unzweifelbar in Clive Barkers Geiste, das wird einem gleich bei der ersten Geschichte (und vielen folgenden) klar.
Ich bin vollkommen Erics Meinung, die Geschichtensammlung "American Lake Monsters" ist VIEL besser als die Serie "Monsterland", die auch international nicht besonders gut gelaufen ist.
Zur Verfilmung "Wounds": Diese basiert tatsächlich auf der Geschichte "Visible Filth", die in der Storysammlung Wounds enthalten ist. Aus marketingtechnischen Gründen wurde die gesamte Sammlung dann in "Wounds" unbenannt.
-
Besteht bei Nathan Ballingrud auch die Chance, dass seine Sammlung "Wounds" kommt? Das soll angeblich eines der wenigen Bücher sein, das stilistisch und thematisch Clive Barker nahe kommt.
Hallo, danke für die Nachfrage. Interessant wäre "Wounds" auf jeden Fall.
Derzeit haben wir aber nur die Rechte für "American Lake Monsters".
"Wounds" ist in einem anderen Verlag erschienen, d.h. es gibt andere Verhandlungspartner für die Rechte, nach der Verfilmung könnte es auch gut sein, dass diese nicht ganz billig sind usw.
Die Originalfassung liegt auf jeden Fall auf meinem SUEB (Stapel ungelesener E-Books ...
) -
Hallo, hier ein aktuelles Update zu den Erscheinungsterminen der nächsten CW-Bände:
Aktuell warten wir täglich händeringend auf die Lieferung der „Wilden Jagd“ von Laird Barron durch die Druckerei, um die Vorbestellungen noch vor Weihnachten ausliefern zu können und für den Buchhandel verfügbar zu machen. Bitte reißt uns nicht den Kopf ab, wenn es ein paar Tage mehr werden, zumal auch andere Verlage zur Zeit mit ähnlichen Problemen zu kämpfen haben.
Die beiden anderen Bücher von Reggie Oliver und Ramsey Campbell werden nun definitiv erst im neuen Jahr veröffentlicht werden können, da ein Druck vor und über die Weihnachtsfeiertage nicht mehr möglich ist, wie uns mitgeteilt wurde. Hier haben wir als neuen Veröffentlichungstermin Ende Jänner 2026 (ohne Garantie), in jedem Fall frühestmöglich, ins Auge gefasst.
Wir sind leider selbst in der Produktionskette von verschiedenen Zulieferern abhängig: Übersetzung, Lektorat, Korrektorat, Satz, Druck … wie schon erwähnt, haben sich hier wiederholte Verzögerungen ergeben.
Wir können insbesondere unsere Vorbesteller nur nochmals um Verständnis bitten und geloben Besserung, insbesondere was die Vorankündigungen betrifft.